Here is the agreement signed by the Maori party and the Mana Movement today.
The Executive of the MANA Movement and the National Executive for Maori Party have the power and authority to act on behalf of their respective parties in entering into this agreement.
Any and all contravening clauses/rules contained within existing party rules / constitutions / ture will be suspended for the duration of this agreement and replaced with the terms contained within this Kawenata and will conclude on September 23, 2017.
- The MANA Movement and the Maori Party recognise the importance of showing unity through diversity and the strength that this arrangement provides for the betterment of the people we serve.
- Through mutual respect and a commitment to build on the strengths each party possess, we sign this Kawenata to help us achieve the aspirations of both parties and more importantly Maori.
1. MANA confirm the decision made at its 2016 AGM, to focus on Te Tai Tokerau at the 2017 General Election, and to not stand candidates in the other 6 Maori seats (Tamaki Makaurau, Hauraki-Waikato, Waiariki, Ikaroa-Rawhiti, Te Tai Hauauru, Te Tai Tonga).
2. The Maori Party confirm their determination to stand candidates in those 6 Maori seats (Tamaki Makaurau, Hauraki-Waikato, Waiariki, Ikaroa-Rawhiti, Te Tai Hauauru, Te Tai Tonga) at the 2017 General Election, while agreeing to not stand a candidate in Te Tai Tokerau.
3. Both MANA and the Maori Party also agree to allow each party:
a) to develop, present and promote the policies they think most appropriate;
b) to campaign for the party vote;
c) to criticise policies, without attacking candidates.
4. This Kawenata will take effect on signing and remain in force until 5pm Sat 23 Sep 2017.
Meaning of Kawenata from the Maori Dictionary:
1. (loan) (noun) covenant, testament, charter, contract, agreement, treaty – any undertaking that binds the parties in a permanent and morally irrevocable relationship.
The Maori/MANA Kawenata is not permanent as it has a termination date – election day.