OK, for those of you who may be unsure as to what is meant by the phrase ‘kaupapa Māori’ in the first place, here is Te Aka’s definition:
Māori approach, Māori topic, Māori customary practice, Māori institution, Māori agenda, Māori principles, Māori ideology – a philosophical doctrine, incorporating the knowledge, skills, attitudes and values of Māori society.
It’s a pretty broad set of ideas. Others have said kaupapa Māori is a way of doing things from a Māori worldview. Operating from a kaupapa Māori perspective then has nothing whatsoever to do with the battles you win or lose, but more with the way you think, act and make decisions. Kaupapa Māori can be exercised by individuals and groups, but will obviously have more impact when collectively undertaken. In fact, have a look at the Māori Party constitution if you want to get a sense of what operating from a base of kaupapa Māori can involve.
Some may have a more exclusive view than I do; maintaining that kaupapa Māori can only be employed by Māori for Māori; I would say people who are not Māori can learn to operate from a kaupapa Māori perspective. Actually, I have also known some Pākehā who probably don’t even know they view the world in a way absolutely consistent with Māori values and Māori philosophies. I wouldn’t say they operate from a kaupapa Māori bases, but they are not so very far from those of us who do. On the other hand there are also Māori who claim to operate from a kaupapa Māori base who completely undercut such claims in what they say and do.
Kaupapa Māori is not a respecter of political affiliation, I don’t ask for kaumatua’s voting record before he or she gives karanga or whaikōrero, or offers me kai. Nor does kaupapa Māori require stridency. The quietest voice in the room may be that espousing a kaupapa Māori view, for those with the ears to listen.
Further, kaupapa Māori is not a topic. Nor does it comprise a set of finite issues. World-views tend not to be so restricted. Saying people coming from a base of kaupapa Māori may only opine on things relevant to Māori is as ridiculous as saying a French speaker may only converse in matters of relevance to France.
This was in relation to Andrew Little versus kaupapa Maori.